เสียงอ่านสามก๊กฉบับแปลใหม่ ของวรรณไว พัธโนทัย

Monday, May 13, 2013
เสียงอ่านสามก๊กฉบับแปลใหม่ ของวรรณไว พัธโนทัย

เชิญรับฟัง "เสียงอ่านสามก๊กฉบับแปลใหม่ ของวรรณไว พัธโนทัย" 
สุดยอดวรรณกรรมร่วมสมัย "สามก๊ก" ที่ถ่ายทอดยาวนานกว่า 1,700 ปี 

      "ห้องสมุดคอลฟิลด์" เป็นหน่วยงานหนึ่งของมูลนิธิช่วยคนตาบอดแห่งประเทศไทยในพระบรมราชินูปถัมภ์ สร้างขึ้นเพื่อเป็นแหล่งรวบรวมความรู้ในด้านการศึกษาและสาระบันเทิงต่างๆ สำหรับคนตาบอด และเป็นที่มาของ "เสียงอ่านสามก๊กฉบับแปลใหม่ ของวรรณไว พัธโนทัย" ชุดนี้

วรรณไว พัธโนทัย
วรรณไว พัธโนทัย
      หนังสือสามก๊กฉบับแปลใหม่ ของ "วรรณไว พัธโนทัย" เป็นหนังสือสามก๊กฉบับภาษาไทยที่สมบูรณ์ที่สุดฉบับหนึ่ง ที่แปลมาจากต้นฉบับภาษาจีนของ "หลอกว้านจง" อย่างชนิดที่แปลคำต่อคำ ประโยคต่อประโยค เก็บทุกเนื้อหาสาระใจความครบถ้วนสมบูรณ์ เนื้อเรื่องคุณภาพ มีศิลปะชั้นเชิงจากอรรถรสวรรณกรรมของท่านผู้แปล

ดวงวิภา ยุทธสุริยพันธุ์
ดวงวิภา ยุทธสุริยพันธุ์
     ส่วนไฟล์เสียงอ่านสามก๊กฉบับแปลใหม่ ของวรรณไว พัธโนทัย จากห้องสมุดคอลฟิลด์ชุดนี้ อ่านโดย คุณ ดวงวิภา ยุทธสุริยพันธุ์ สุภาพสตรีใจดีผู้อาสาสมัครอ่านหนังสือเพื่อการกุศลสำหรับคนตาบอด

     คุณดวงวิภา ได้อ่านหนังสือเสียงมาแล้วหลายเรื่อง ซึ่งนอกจากวรรณกรรมเรื่องยาวอย่างสามก๊กแล้ว คุณดวงวิภา ยังได้อ่านนิยายเรื่องเพชรพระอุมา รวมทั้งหนังสือธรรมะต่าง ๆ อีกหลายเล่ม

     สำหรับผู้ที่ต้องการช่วยเหลือ ศูนย์เทคโนโลยีการศึกษาเพื่อคนตาบอด ไม่ว่าจะเป็นด้านการบริจาคเงินซื้อวัสดุอุปกรณ์ในการผลิตหนังสือเบรลล์หรือหนังสือเทป หรือการเป็นอาสาสมัครอ่านหนังสือลงเทปคาสเส็ทท์ สามารถติดต่อได้ที่ ศูนย์เทคโนโลยีการศึกษาเพื่อคนตาบอด 78/2 ถนนติวานนท์ ตำบลบางตลาด อ.ปากเกร็ด จ.นนทบุรี 11120 โทรศัพท์ 0-2583-6518

เสียงอ่านสามก๊ก ตอนที่ 1 - 40

สามารถเลือกตอนได้ที่แถบเพลย์ลิตส์ ขอบล่างของจอ

เสียงอ่านสามก๊ก ตั้งแต่ตอนที่ 41 - 167 (จบ)

สามารถเลือกตอนได้ที่แถบเพลย์ลิตส์ ขอบล่างของจอ

หมายเหตุ

15 comments :

  1. โหลดแบบ Mp3 ไม่ได้แล้วหรอครับ อยากได้มากครับ

    ReplyDelete
    Replies
    1. ยังได้อยู่นะครับ ไม่มีปัญหาอะไร

      Delete
  2. สงสัยว่าทำไม ไม่ใส่ในโปรแกรม บีบอัด เช่น วินซีบ วินอาร์ มา ชุด ทีละหลายไฟล์ ง่ายกว่าโหลดที่ละไฟล์ ครับ

    ReplyDelete
    Replies
    1. ผมใส่ไฟล์ไว้ใน Google Drive โดยไม่บีบอัดเป็นไฟล์เดียวนั้นเพราะ
      1. คือเปิดฟังในอินเตอร์เน็ตได้เลย
      2. หากไฟล์ไหนมีปัญหาก็สามารถแก้เฉพาะไฟล์นั้น ๆ ไม่ต้องมานั่งบีบอัดหรือคลายไฟล์มาแก้แล้วอัพโหลดใหม่ทั้งหมด
      3. หากเรามีบัญชีของ Google Drive อยู่แล้ว มันจะมีฟังก์ชั่นพิเศษคือเมื่อเราทำการเลือกไฟล์ทั้งโฟลเดอร์เราจะสามารถดาวโหลดทีเดียวออกมาเป็นไฟล์ Zip ได้เลยครับ (ปุ่ม download มันจะซ่อนอยู่ในปุ่ม more อีกที)

      Delete
  3. ขอบพระคุณอย่างสูง ในจิตใจที่เอื้อเฟ้อเผื่อแผ่กับเพื่อนๆ ขอให้มีความสุขความสำเร็จนะครับ

    ReplyDelete
    Replies
    1. ขอบพระคุณครับ
      แต่จริง ๆ แล้วต้องขอบพระคุณ คุณวรรณไว พัธโนทัย ผู้เขียน , คุณ ดวงวิภา ยุทธสุริยพันธุ์ ผู้อ่าน และคุณ treetree6969 ผู้อัพโหลดไว้ในยูทูปครับ
      สามก๊กวิทยาทำหน้าที่เป็นเพียงสื่อกลาง ไม่ได้ใช้ความพยายามสักเสี้ยวเศษของท่านเหล่านั้นเลย

      Delete
  4. ขอบคุณครับ ผมคนนึงยังไม่เคยอ่านฉบับของ "หลอกว้านจง" เลย ก็เลยไม่ต้องอ่านเลยแต่ฟังเอา 55 ขอบคุณทุกคนมากครับ

    ReplyDelete
  5. ขอบพระคุณอาจารย์ทั้งสองท่านครับที่ทั้งแปลและอ่านให้พวกเราได้ฟังหนังสือดีๆ ขอบคุณมากๆครับ เวลาขับรถ รถติดๆ ใช้เวลาได้มีประโยชน์มากๆครับ

    ReplyDelete
  6. แนวคิดของคุณวรรณไวดีมากครับ

    ReplyDelete
  7. ขอบคุณมากๆขอรับ กระผมอ่านเล่มฉบับพงศาวดาร และ ฟังของคุณวรรณไว พัธโนทัย
    ไปด้วยพร้อม ยิ่งทำให้รู้สึกว่าเข้าใจได้มากขึ้นยิ่งนักขอรับ
    ขอขอบคุณที่นำมาแบ่งปันกันขอรับ

    ReplyDelete
  8. ทำหน้าแนะนำวิธีการดาวน์โหลต อีกสักหน้าก็จะดีครับ

    ReplyDelete
  9. รู้สึกว่า Torrent โหลดไม่ได้นะครับ

    ReplyDelete
    Replies
    1. ผมทดลองดูแล้วก็ยังได้อยู่นะครับ แต่ก็น่าจะขึ้นอยู่กับช่วงเวลา ว่าเวลานั้น ๆ มีคนปล่อยไฟล์หรือเปล่าด้วยครับ

      Delete
  10. โหลด Torrent ได้ค่ะ ขอบคุณนะคะ

    ReplyDelete

Heroes of Kingdoms

 

บทความสามก๊กยอดนิยม

ค้นหาสามก๊ก

Follow สามก๊กวิทยา

Facebook สามก๊กวิทยาGoogle Plus สามก๊กวิทยาTwitter สามก๊กวิทยาYoutube สามก๊กวิทยาFeedburner สามก๊กวิทยา

รวมบทความสามก๊ก

Follow สามก๊กวิทยาแฟนเพจ

เพื่อนของสามก๊กวิทยา G+

สามก๊กบน Facebooks

สามก๊กวิทยา Facebook
สามก๊กวิว
ไทยสามก๊ก

เกี่ยวกับสามก๊ก

     สามก๊ก (Romance of the Three Kingdoms) เป็นวรรณกรรมจีนอิงประวัติศาสตร์ ระดับเพชรน้ำเอกของโลก ซึ่งเป็นที่รู้จักและได้รับความนิยมอย่างกว้างขวาง สามก๊ก เป็นมรดกทางปัญญาของยอดนักปราชญ์ชาวจีน มีการแปลเป็นภาษาต่าง ๆ มากกว่า 10 ภาษา และมีการตีพิมพ์อย่างแพร่หลายทั่วโลก ความนิยมในเรื่องสามก๊กนี้ มีกล่าวขานอยู่ในทุกวงการ ทั้งการเมือง การทหาร ธุรกิจ การ์ตูน เกมส์ ฯลฯ ซึ่งเว็บไซต์ "สามก๊กวิทยา" ได้รวบรวมไว้และนำเสนอ เพื่อให้ผู้ที่สนใจศึกษาเรื่องสามก๊กใช้เป็นแหล่งอ้างอิงต่อไป

ผู้เยี่ยมชมสามก๊ก

อันวิชาความรู้มีไว้สำหรับแบ่งปัน ทุกบทความใน "สามก๊กวิทยา" จึงไม่มีลิขสิทธิ์ ไม่มีการหวงห้าม หากต้องการนำไปใช้ประโยชน์ ในทางใด ๆ ก็สามารถนำไปได้ตามสบายเลยครับ
อุทิศแด่ เจ้าพระยาพระคลัง (หน) ผู้อำนวยการแปลเรื่องสามก๊กออกจากภาษาจีนเป็นภาษาไทย
Dedicated to Luo Guanzhong's novel "Romance of the Three Kingdoms" and the history behind them.
© 2012, July : สามก๊กวิทยา Design by Samkok Wittaya and Blogspot.com